- UID
- 461
- 帖子
- 5111
- 精华
- 3
- 性别
- 男
- 注册时间
- 2004-3-17
访问个人博客
|
9楼
发表于 2011-6-28 20:16
| 只看该作者
§5(略)
§6. But though this be a state of liberty, yet it is not a state of licence: though man in that state have an uncontrollable liberty to dispose of his person or possessions, yet he has not liberty to destroy himself, or so much as any creature in his possession, but where some nobler use than its bare preservation calls for it. The state of nature has a law of nature to govern it, which obliges every one: and reason, which is that law, teaches all mankind, who will but consult it, that being all equal and independent, no one ought to harm another in his life, health, liberty, or possessions: for men being all the workmanship of one omnipotent, and infinitely wise maker; all the servants of one sovereign master, sent into the world by his order, and about his business; they are his property, whose workmanship they are, made to last during his, not one another's pleasure: and being furnished with like faculties, sharing all in one community of nature, there cannot be supposed any such subordination among us, that may authorize us to destroy one another, as if we were made for one another's uses, as the inferior ranks of creatures are for our's. Every one, as he is bound to preserve himself, and not to quit his station wilfully, so by the like reason, when his own preservation comes not in competition, ought he, as much as he can, to preserve the rest of mankind, and may not, unless it be to do justice on an offender, take away, or impair the life, or what tends to the preservation of the life, the liberty, health, limb, or goods of another.
§6. 但是虽然这是一种自由状态,却不是一种放肆的状态:虽然那种状态中的人拥有不受控制的自由可以处置其人身或财产,然而却没有自由去毁灭自己,甚至也没有自由去毁灭他拥有的任何生物,除非有一种比单纯保存更高贵的用途要求这样做。这种自然状态有自然法来统治,它约束每个人:而理性,亦即那种法律,教导着所有的人,都必须顾及到——作为完全平等和独立的个人,没有人应当伤害另一人的生命,健康,自由,或财产:因为众人都是作为一个全能者——无限智慧的创造者——的被造物;都是一个统治者的仆人,因祂的命令而来到这个世界,来完成祂的使命;他们都是祂的财产,都为祂所创造,生命持续亦以祂而不是别人的意愿:既然,人类被赋予相似的能力,作为一个自然共同体分享着世界的一切,便不能假设在我们中间存在这样的从属关系,即授权我们彼此毁灭,仿佛我们被造是为了彼此利用,就像低级生物为我们所用一样。每个人,既然必须保存自身,不能任性的自动退出,所以基于类似的理由,当他自身的保护不成问题时,他应当尽其所能去保护其余的人类,而不是去消灭或伤害他人的生命或他人所有有助于保护其生命,自由,健康,肢体或财产的东西,除非是对侵犯者行使正义。 |
1,I.stability of possession;II.transference by consent;III.performance of promises.
2,中国的教育体系是制造SB的流水线。
3,一个充满着下贱历史的国家如何走向正常? |
|