变天

本帖最后由 砚边语 于 2010-8-27 15:54 编辑

        变天了,从阳光到阴冷。——从阴冷到阳光,不用这个词。
        变化如此鲜明,但这个词却莫名其妙地带着一种鬼祟。一个不送气的双唇音和一个送气的舌尖中音,外加两个前鼻韵母,不带浑浊,令许多嘴唇翕动轻翻出气流,一小股一小股,从低的房檐或者窗下漏出,又升腾到市井,慢慢扩散至旷野,江河,山岭,逐渐强大成西伯利亚寒流,于是一夜之间,呵气成霜。
        排除掉逻辑,我愿意归结为是人心中细微的骚动导致庞大的一些变化,而不仅仅来自于某只蝴蝶的翅尖轻颤。
        变天。蒙太奇的手法。
       人们不是击鼓传花,但又确乎在传递什么。有些眼神,比待宰时的牲畜的眼神更忧郁和温顺;一些微笑,破译起来,也要比蒙娜丽莎复杂。还有话语。这个更神秘。它们像笋壳,剥掉一层还有一层,一层又一层。每一层都是简单的,它们叠在一起就开始复杂地包裹更为简单的内核。如果你中途放弃剥开,也许就会自动复制为又一块遮覆的笋皮。这世界似乎本来就是被这些雷同的语言包裹着的。谁也不能究其一生之力剥尽最后一块壳,多半都被复制了。
       如果仅仅包成一棵笋,倒也罢了。然而它终究形成了力量,搅起了沉淀的不安和狂热。
语言的乱流和对流,把狂热与口水统统带上了天空,催化成了一个巨大的气团,它在上升的过程中仍然在不断地膨胀。用气象学的知识来解释,气团会因膨胀而消耗掉内能,本身会降温。可它的降温发生在五百英尺的高空。地面的人们通通穿上棉衣戴上帽子,捂住胸口往外冒的火焰,用类似于耳语的声音彼此嘀咕: bian tian。——这不值得满城奔走相告。云朵正阴着脸预言,谁都看得见,猜猜结果是什么?只比猜国足的比分容易一点点。
       天空在冷却,地面还在鬼鬼祟祟酝酿着热。冷锋和暖锋马上要相遇了,如果势均,看谁能力敌。如果僵持,将带来连绵阴雨,而且会慢慢浇熄火苗。
       只有皇帝的宫殿可以屏蔽。他装着什么也不知道的样子,在卧室里听圆舞曲,心想,要换一件新衣服啦。
于无声处听惊雷,mm文思奇巧,赞。
君子疾夫舍曰欲之而必为之辞
妙文,读楼主的散文总有一种被挠到痒处的感觉,舒服,畅气。
今天,我就是高瑜
看砚边语剥笋,十指舞成一片光晕~~~~
不要对着偶的头像看啦,看晕了本人概不负责滴~~
它们像笋壳,剥掉一层还有一层,一层又一层。每一层都是简单的,它们叠在一起就开始复杂地包裹更为简单的内核。-----------------------妙。赞一个。
真蒙太奇。画个红心,表示羡慕。
分行似乎即可成诗。
砚边语用蜘蛛丝一样纤细透明的经纬线编织语言的画面,尺幅不大却很结实、精美,凭此捕捉到那么多的“桃花乱落红尘雨”。
建议把头像换换,找一幅古代的木刻插图,现在的太俗,与你的文字形不成河蟹。
文思之巧,文笔之细,叹服!
7# 杨林
杨大哥说的是。可我一时也找不到特好的木刻图片,要不,这个问题还是您帮我解决?先谢啦!
再谢楼上各位青眼相加!
楼主确有写诗的天分。感受之细腻,联想之无羁,表达之精当,都令我有些近乎绝望的艳羡。
天寒尚可逢知己,道裂何曾见铁肩。
我就知道会给自己惹麻烦,但还是愿意效劳。
本帖最后由 杨林 于 2010-8-30 15:08 编辑

给你找了幅冷冰川的刻纸,兼具古代木刻和现代线描之美,敝认为符合你的诗意风格。
就是太繁密了,你可以在网上再找找,看有没有更合适的。
本帖最后由 杨林 于 2010-8-30 15:01 编辑



附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件