心中有刀, 不排斥心中还有很多 与利器无关的美好事物; 心中有刀, 有时也很不济, 不比身后有人或袋中有钱。

冰雨(日语歌词改译)

上一篇 / 下一篇  2008-05-18 00:44:30 / 个人分类:乱弹琴

继续哭吧,泪终有尽时

继续伤我的心吧,我心已死
长长的故事
我只记得幸福的一页
悠悠岁月
我只回忆最美的季节

身在广袤的宇宙中
我们只拥有一次生命
为什么不好好把握?
故事已近结局
所有我不想明白的,都已渐渐清晰
还能拥抱你吗
你的温暖已化作片片飞雪
还想伤害我吗
请在我耳边再说一次“再见”
然后 让我朝着背对你的方向
离开

身在广袤的宇宙中
我们只拥有一点爱
一点越来越渺小的勇气
悲伤的勇气啊
所有我想不明白的,终于渐渐清晰
不要安慰我
让悲伤把我击倒吧
那样我才能痛快地哭
才能跌跌撞撞地前行
只要有一天 能与你并肩
我将无所畏惧
只要有一天,握不到你的手
我就失去了一切

张开臂膀,让雪花漫天飞舞吧
让人看不清眼角的泪
你的温暖包围着我
直到你在我的心海
消失不见

附:Ice Rain原词
原词作者:Shizuka Kudo

泣き続ければいい  涙なくなるまで
壊してしまいたい  心なくなるまで…

物語の途中  幸せのページは
春と夏と秋を過ぎ  その先を下さい
無限に広がる宇宙で  生まれた私たち
どうして一度の命を  上手に進めないの
動いたページ  終わりが近いこと
わかりたくない程  わかってる
背中抱く胸  あなたのぬくもりは
真白い雪になるの?

傷付けたくないと  左の耳元で
さよならといってョ  ah…  離れさせて下さい
無限に広がる宇宙で  生まれた私たち
どうして勇気を失くして  小さくなってゆくの
人である以上  悲しみがあること
わかりたくない程  わかってる
なぐさめないで  みじめさにくじけて
勝手に泣いてるだけ

不安と希望の中  つまずきながらも  歩いたら
いつか二人寄りそい  生きれる気がしてた

抱きしめた手を  あなたから離せば
二度と逢えない事わかってる
冷たくなった両手を離したら
真白い雪が降った…

泣き続ければいい  涙が消えるまで
あなたのぬくもりが  あなたが消えるまで…

 


TAG: 日语 冰雨

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

Open Toolbar