![Rank: 5](templates/yantan/img/star_level2.gif)
- UID
- 461
- 帖子
- 5111
- 精华
- 3
- 性别
- 男
- 注册时间
- 2004-3-17
访问个人博客
|
109楼
发表于 2011-7-22 16:53
| 只看该作者
§108. Thus we see, that the kings of the Indians in America, which is still a pattern of the first ages in Asia and Europe, whilst the inhabitants were too few for the country, and want of people and money gave men no temptation to enlarge their possessions of land, or contest for wider extent of ground, are little more than generals of their armies; and though they command absolutely in war, yet at home and in time of peace they exercise very little dominion, and have but a very moderate sovereignty, the resolutions of peace and war being ordinarily either in the people, or in a council. Tho' the war itself, which admits not of plurality of governors, naturally devolves the command into the king's sole authority.
§108. 这样的话我们看到,美洲印第安人的国王——它仍是亚洲和欧洲早期的样式,当时国家的人口极为稀少,人口和货币的缺乏没有给与人们诱惑来扩大他们的土地财产,或争夺更广的领土——不过是他们军队的首领;虽然在战争中享有绝对的指挥权,然而在家中与和平时期却很少行使统治权,只有非常适度的统治主权,和平与战争的决定通常不是由公民就是由议会(council)来行使。虽然,战争本身由于不允许多个统治者,自然的就会将指挥权授与国王一人。
§109. And thus in Israel itself, the chief business of their judges, and first kings, seems to have been to be captains in war, and leaders of their armies; which (besides what is signified by going out and in before the people, which was, to march forth to war, and home again in the heads of their forces) appears plainly in the story of Jephthah. The Ammonites making war upon Israel, the Gileadites in fear send to Jephthah, a bastard of their family whom they had cast off, and article with him, if he will assist them against the Ammonites, to make him their ruler; which they do in these words, And the people made him head and captain over them, Judg. xi, 11. which was, as it seems, all one as to be judge. And he judged Israel, judg. xii. 7. that is, was their captain-general six years. So when Jotham upbraids the Shechemites with the obligation they had to Gideon, who had been their judge and ruler, he tells them, he fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hands of Midian, Judg. ix. 17. Nothing mentioned of him but what he did as a general: and indeed that is all is found in his history, or in any of the rest of the judges. And Abimelech particularly is called king, though at most he was but their general. And when, being weary of the ill conduct of Samuel's sons, the children of Israel desired a king, like all the nations to judge them, and to go out before them, and to fight their battles, I. Sam viii. 20. God granting their desire, says to Samuel, I will send thee a man, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hands of the Philistines, ix. 16. As if the only business of a king had been to lead out their armies, and fight in their defence; and accordingly at his inauguration pouring a vial of oil upon him, declares to Saul, that the Lord had anointed him to be captain over His inheritance, x. 1. And therefore those, who after Saul's being solemnly chosen and saluted king by the tribes at Mispah, were unwilling to have him their king, made no other objection but this, How shall this man save us? v. 27. as if they should have said, this man is unfit to be our king, not having skill and conduct enough in war, to be able to defend us. And when God resolved to transfer the government to David, it is in these words, But now thy kingdom shall not continue: the Lord hath sought him a man after his own heart, and the Lord hath commanded him to be captain over his people, xiii. 14. As if the whole kingly authority were nothing else but to be their general: and therefore the tribes who had stuck to Saul's family, and opposed David's reign, when they came to Hebron with terms of submission to him, they tell him, amongst other arguments they had to submit to him as to their king, that he was in effect their king in Saul's time, and therefore they had no reason but to receive him as their king now. Also (say they) in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel, and the Lord said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel, II. Sam v. 2.
§109. 就以色列人来说,他们的“士师”和早期的国王的主要事务看起来便是在战争中担当首领和军队的领导者;耶弗他的故事说得很明白。亚扪人向以色列人发动战争,恐惧中的基列人便去请耶弗他——他们家族的私生子,一个他们曾经抛弃的人——回来,与他签订条约,如果他愿意帮助他们抵抗亚扪人,他们就让他做他们的统治者;对此圣经是这样说的,人们立他做他们的首领和指挥者(士师记:11:11),这看起来这就是作士师了。他做以色列人的士师(士师记:12:7),即他做了他们的首领六年。又如约坦谴责示剑人欠曾做他们的士师和统治者的基甸的人情时,他对他们说,他曾经冒死为你们参战,并救你们脱离米甸人的手(士师记:9:17)。提到基甸的时候,除了他作为一个首领之外什么也没有:实际上这也是他或其余任何一个士师的历史的全部。亚比米勒特别的被称为“国王”,虽然最多他不过是他们的首领。再如,当以色列的后代厌烦了撒母耳的儿子们的恶行时,他们期待一个国王,像所有其它的国家一样来统治他们,带领他们参加战斗(撒母耳记上:8:20)。上帝答应了他们的请求,对撒母耳说,我将派给你们一个人,你要膏他做我的子民以色列人的首领,他会救我的子民脱离非利士人之手(撒母耳记上:9:16)。似乎一个国王唯一的事情就是带领他们的军队出征,为自身的防御而战;结果在扫罗的就职仪式上,撒母耳将一小瓶油撒向他,向他宣布,耶和华已经膏他做祂的子民的首领(撒母耳记上:10:1)。所以,在米斯巴扫罗由部落正式选出并拥为国王之后,那些不愿立他为王的人也只是提出这样的反对意见,此人将如何救我们?(撒母耳记上:10:27)似乎他们的意思是说,此人不适合作我们的国王,在战争中没有足够的技能和才干以保护我们。当上帝决定将政府移交给大卫时,撒母耳是这样对扫罗说的,现在你的王国不能再继续下去了:耶和华已经寻到一个合乎他心意的人,并命他作祂的子民的首领(撒母耳记上:13:14)。似乎整个国王的权力只是做他们的将军:所以,那些过去依附于扫罗家族反对大卫的统治的部落,当他们带着服从于大卫的条件来到希伯仑时,他们告诉他,除了其它的理由,他们不得不将他作为他们的国王,实际上在扫罗的时代大卫就是他们的国王了,所以他们现在没有理由只能接受他作他们的国王。他们还说,当扫罗作我们国王的时候,是你率领以色列人征战归来,耶和华也曾对你说,你应当牧养我的子民以色列人,你应当作以色列人的首领(撒母耳记下:5:2)。 |
1,I.stability of possession;II.transference by consent;III.performance of promises.
2,中国的教育体系是制造SB的流水线。
3,一个充满着下贱历史的国家如何走向正常? |
|