- UID
- 14706
- 帖子
- 1745
- 精华
- 3
- 性别
- 女
- 注册时间
- 2010-4-7
访问个人博客
|
9楼
发表于 2010-11-8 04:45
| 只看该作者
会很难吗?夫妻俩如果都是国人,在家里跟自己的小孩也都说洋文?如果不是,那小孩不是很容易就会说中国话了?然后顺便告诉他一些汉字是啥模样不就基本解决了吗。
童志刚 发表于 2010-11-7 22:03 不容易的. 对小孩子来说,英文是母语. 在学校说英文,和同为华人子弟的小朋友(都能说一些中文)也说英文,即使父母坚持家里必须说中文,表达起来也不如英文顺畅的,毕竟很多词不知道如何用中文表达. 一般来说,这边长大的孩子,能说中文就不错了. 写,读,就比较有限了. 据说能坚持到中文学校毕业的是少数,多数都是半途而废了. 以我儿子为例,在美国出生,还回中国生活了几年,现在加拿大上小学,每周末两个半小时的中文课(教育局办的周末中文班,非盈利性质,不是上文那种华人办的中文学校),在家我要求必须说中文,也只能是说得还不错而已(有时还是要问我"这个词中文如何说"?),写和读就很有限了. 我本来还给他买了一大堆中文书的,还希望培养他读古诗词热爱祖国文化的,后来一看,根本就没那土壤和兴趣,英文环境里也别难为孩子了,也只好放弃了. 好在他还肯看英文的古代中国之类,还说"I wish to know about my country"(我希望了解我的祖国),所以我也算比较欣慰了. |
|