2# 金秋 我采访过译者,翻译它真是不容易,大半辈子就耗进去了。有时候,还真是没法问为什么。人终其一生,大概也就能做一两样没有人做过的事吧。
4# 心中有刀 其实原文完全不是这个样子的,尽管也读不懂,起码看上去跟正常的英文排版没啥太大区别,不像中文版一行大字,几行小字,还有密密麻麻的注释,看上去更像天书了,据说是用了古籍的排版方式。只看大字,不看小字的话,还是可以读读的。刚刚翻了两页,觉得好像一个博古通今的精神病人幻觉中的呓语,而且还文辞优美、音节响亮、朗朗上口。
4# 心中有刀 最近在微博上看到一段话讲《芬尼根守灵夜》,觉得蛮有道理的:

@双鱼一生之管锥编

乔伊斯的名著《芬尼根守灵》第279页提到了诗人奥登,奥登对此的反应是:“乔伊斯,我真的不能说很在乎他,即使我的名字进入了《芬尼根守灵》,获得了某种不朽。”奥登晚年评价乔伊斯:“他要求你将他的作品放在与你的生活等量齐观的关系中,这就好似说,你必须花费毕生时间来读我,永远不要放弃我。”
7# 心中有刀 我本来以为乔伊斯在文学家里面算是非正常人类了,刚刚在微博上看到一个关于数学家的八卦帖,顿觉乔伊斯算是很正常的了。回头@给你。