非常喜欢薇儿的诗歌,你是从诗经里走出来的么?

“采薇采薇,薇亦作止……”

“采采卷耳,不盈顷筐……”

看到你,总是想起这几句。

已是残花落池塘   教人魂梦逐荷香
以下是引用薇儿在2007-07-28 10:05:12的发言:

乌龙兄,大帅哥,那头像是用来吓人的,如今得了笔会灌水许可证,得采取亲和政策,做一个心形花环结笼络人心.

早上好~~

[em59]

那我可要揭露一哈,薇儿这香甜如奶油蛋糕的心型花环换了有些时日了~~~

[em50]
已是残花落池塘   教人魂梦逐荷香

金秋和兮兮表争了:

“材”通“才”:才能,能力 。
任官惟材,左右惟其人。——《书·咸有一德》
士脩身功材。——《管子·五辅》。注:“材谓艺能。”

“唯”义同“惟”:~物论。~心论。~物史观。~心史观。~理论。~名论。

已是残花落池塘   教人魂梦逐荷香
以下是引用金秋在2007-07-30 16:55:00的发言:

请问花间:

1、“材”通“才”,是说“才”是“材”的通假字吗?通假字是能够完全互换的字吗?

2、“唯”同“惟”,是说“唯”是“惟”的异体字吗?异体字也是能够完全互唤的字吗?

3、通假字与异体字有区别吗?

“材”通“才”,是说“材”是“才”的通假字,你弄反了。在这个语境中,是能够互换的。比如《史记》中多次出现的“蚤”通“早”,也只有在表示时间的时候能够通用。通假字出现的原因有很多,有时候是因为后人凭记忆记录前贤的文字,一时忘记字形,就用读音相似的字来假借(我认为就是古人写了别字)。有时候是出于习惯,司马迁喜欢用“蚤”来表达“早”,但也有N次直接写“早”。现在我们也喜欢文绉绉地说:假某某礼堂举行典礼。

“唯”同“惟”,是指作“只有”解的时候,这两个字的意思完全一样,可以互换。标注成“‘什么’同‘什么’”,大多数情况下不是异体字。我不是很确定,好像有些教材已经把“同”归入通假字的范畴了。异体字是不常用的,比如:“仝”是“同”的异体字或古字。

我的回答8一定对,请梦子专家指正。

[em55]
已是残花落池塘   教人魂梦逐荷香
以下是引用兮兮在2007-07-30 17:33:24的发言:

这个问题有他解:

惟楚有才的惟字是个语气助词,在这里没有任何意义,也可以用唯或者维或者惟,“惟楚有才”用今天的话说就是“楚有才”的意思,因为古人说话都喜欢用双音节的词,所以就在“楚有才”前面加了个“惟”字,只是为了方便好读而已,没别的意思~
“惟”,古代汉语中,“惟”常用作语气词,不能解作“唯一”。
“于”,在也。“斯”,这里也。“盛”,多也,茂盛也。
惟楚有才,于斯为盛就是楚有才,斯为盛。

谢谢兮兮指正。惟楚有才的“惟”,大多解释为无意义,类似“惟妙惟肖”中的“惟”。很少解释成“只有”楚地有才。

但这个说法不确:“惟”,古代汉语中,“惟”常用作语气词,不能解作“唯一”。

————————————————————————

惟在古汉语中有多种解释:吾惟之,坚子固不足遣。——《汉书·张良传》。这里的惟,是思的意思。

大国苟不以为然也,则亦惟命耳。——刘献廷《广阳杂记》——惟:听从。

德惟善政,政在养民。——《书·大禹谟》——惟:在于。

惟士为能。——《孟子·梁惠王上》

惟闻女叹息。——《乐府诗集·木兰诗》——惟:只有,就是惟一的“惟”,也就是唯一的“唯。”

例子很多,不复赘举。

[em50]
已是残花落池塘   教人魂梦逐荷香