我知道笼中鸟为何歌唱
玛雅·安吉罗


乘着风之翼
自由之鸟跳跃不已
它漂流而下
直至小溪尽头
它不惮与天空试比高
展开双翅沐浴在
澄黄色阳光下

而一只在狭小笼中
高视阔步的鸟
难以看穿那铁墙的樊篱
翅膀被剪去
双脚被缚
它只余下歌声
敞开喉咙唱吧

带着无名的恐惧
笼中鸟歌唱着未知
却渴盼已久的事情
在遥远的山的那端
它的曲调会被听到
因这歌声以自由之名缭绕

另一处的轻风
吹拂在自由之鸟的记忆里
微风在哀鸣作响的丛林中川流不息
肥胖的蚯蚓守侯在清晨明媚的草坪上
它以自己的方式
为这一片天空命名

梦想的坟墓前
笼中鸟踽踽独行
它的影子发出了噩梦般的呐喊
翅膀被剪去
双脚被缚
它只余下歌声
敞开喉咙唱吧

带着无名的恐惧
笼中鸟歌唱着未知
却渴盼已久的事情
在遥远的山的那端
它的曲调会被听到
因这歌声以自由之名缭绕


(木石心 译)